Emil Hannovers arkiv
1892-06-12
Afsender
Rasmus Christiansen
Modtager
Emil Hannover
Dokumentindhold
Rasmus Christiansen glæder sig over de venlige udlejere og er positivt overrasket over landskabets maleriske karakter i Sønder Onsild, hvor han netop er ankommet. Han har lånt en hest og besøgt ægteparret Slott-Møller tre mil fra sit opholdsted, og han kan efter dette besøg oplyse Emil Hannover om, at Willumsens afstandtagen til Hannover bunder i, at han "havde rakket hans Krukke ned" i en anmeldelse af Skovgaards værker. Christiansen opsummerer, at Hannover må være forberedt på konflikter med de kunstnere, han anmelder. Han spørger derefter, hvordan Hannover og hustru har det på deres kurophold i Silkeborg, og om han mon endnu er raget uklar med alle på stedet?
Transskription
Thjele pr: Sønder Onsild
12 Juni 1892
Kjære Hannover!
Jeg kom hertil i Mandags og
er foreløbig kommen saa nogen-
lunde i Orden. Jeg er meget glad
ved min nye Bopæl forsaavidt
som her er adskilligt bedre i malerisk
Henseende end jeg oprindelig vidste
af. Folkene jeg bor hos er meget flinke
og Herskabet, Kammerherre Lüttichau med
Familie, som bor her, er næsten over-
strømmende elskværdig. Jeg kan hilse
Dem fra Slott-Møllers (jeg skal ikke). Dagen
efter min Ankomst hertil fik jeg Bud
fra Fruen med Indbydelse til at kom-
me Dagen efter til hendes Fødselsdag.
[2]
Forpagteren her laante mig sin
Ridehest jeg tog derover ligesaameget
for Ridetourens Skyld. Der var næsten
tre Mil derover, saa der bliver ikke noget
af Frøken Rambusch’s Spadseretour
herovertil. Slott-Møller og Frue vare i
det overstadige Hjørne saa jeg tilbragte
en meget fornøjelig Dag. I Samtalens
Løb fik jeg blandt andet at vide, at
Grunden til at De ikke havde set noget
til Willumsen, var den at De havde
rakket hans Krukke ned i Deres Artikel
om Skovgaard, og da det var det sidste
som var tilbage fra Deres Tilbagetog
i Deres første Willumsen-Artikel, saa
kunde Fru Slott-M godt forstaa at
Willumsen følte sig krænket over
en saa uforsonlig Medfart. Jeg vil
nødig sætte ondt Blod hos nogen ved at
fare med Sludder, men jeg synes
[3]
alligevel ikke jeg vilde forholde Dem
denne Oplysning til Forstaaelse af
Willumsens Tilbageholdenhed, da den
forekommer mig at gaa over Grændsen
for det Tilladelige. De vil forhaabentlig
herefter indse at det vil være haabløst
at undgaa Kollision med de Malere
af Deres Bekjendskab, som De mulig-
vis kommer til at skrive om i Fremt-
tiden God Fornøjelse!
Hvordan har De og Deres Kone det
i Silkeborg? vel ikke saa overdrevent
morsomt? mærker De Luftens ”vidun-
derlige” Indflydelse. De har vel for længst
lagt Dem ud med hele Selskabet.
Hvis De faar Tid vilde jeg gjærne høre
hvorledes De befinder Dem og naar
De tænker paa at rejse til Aalborg.
Hvis De faar Brug for den lille
[4]
Haandkuffert, jeg laante, naar De
skal rejse til Norge, saa haaber jeg De
vil lade mig det vide, saa skal den
hurtigst blive sendt[.]
En venlig Hilsen til Deres
Kone og Dem selv fra Deres
hengivne
R. Christiansen
Fakta
PDFDansk
Datering i brev
Brevets side 2 og 3 er transskriberet, men siderne er ikke scannet pt.
Den Hirschsprungske Samling